Thứ Tư, 13 tháng 9, 2017

Chữ Giản Thể Tiếng Trung Qu���c Phản Ảnh Thực Trạng Đời S��ng Xã Hội Trung Quốc Như Thế Nào

Nửa cuối năm 1950, Đảng cùng Sản Trung Quốc (ĐCSTQ) đã cải cách chữ Hán phồn thể tiếng Trung Quốc thành chữ giản thể tiếng Trung Quốc trên quy mô lớn. Chính vì thế, các người sinh ra từ sau thập niên 60 đã chẳng thể đọc hiểu được các thư tịch cổ, và tạo ra sự đứt gãy văn hóa truyền thống. Nền văn hóa Trung Quốc mấy nghìn năm đã bị mai một, thay vào Đó là sự rộng rãi đa dạng của văn hóa ĐCSTQ.

Chữ giản thể tiếng Trung Quốc bỏ bộ "tâm" (màu đỏ) ra khỏi chữ Yêu, nghĩa là Yêu không với trái tim?

Mỗi chữ Hán cổ là luôn thể sinh mệnh hoàn chỉnh, chậm tiến độ là sự kết tinh của các bối cảnh văn hóa, công đoạn tăng trưởng lịch sử và kinh nghiệm thị trấn hội trong suốt chặng tuyến đường trưởng thành của một dân tộc. Bước vào toàn cầu chữ Hán, ta sẽ chứng kiến được những kiến thức bác bỏ http://tinhhoa.net/ đại tinh thâm giống như 1 viện bảo tồn lịch sử. tuy nhiên, chữ giản thể tiếng Trung Quốc thì chỉ giống như một kí hiệu, nhìn thì mang vẻ tiện lợi nhanh chóng, nhưng, bản chất lại là một thứ tàn khuyết bất toàn, giản mà không tinh. Đã vậy còn phá hoại luôn nội hàm của 1 hệ thống văn tự.

cộng với việc giản hóa chữ Hán, văn hóa truyền thống bị bỏ rơi, đạo đức suy thoái, thị trấn hội hỗn loạn, con người thiển cận. ngày nay, tại Trung Quốc chữ giản thể được sử dụng nhiều, và cũng là thứ ký hiệu thể hiện rõ nhất bộ mặt thị trấn hội Trung Quốc đương thời.

ví dụ, chữ Thân 親 tức thân thích, thân hữu. Gồm bộ tân 辛 bên trái, và chữ kiến 見 bên phải, hàm nghĩa của bộ tân tức thị vị cay, biểu tượng cho sự gian khổ, kiến tức là gặp mặt, trông thấy nhau; cho dù trong lúc cạnh tranh nhất, các người thân vẫn sở hữu thể luôn ở bên cạnh và hỗ trợ lẫn nhau, vẫn luôn viếng thăm và giữ được tình cảm khắn khít. Chữ giản thể tiếng Trung Quốc đã bỏ mất đi chữ kiến chỉ còn lại bộ tân, anh em, vợ chồng,cha con vì bước tuyến phố mưu sinh gian khổ đã không còn nhìn mặt nhau nữa.

Hương 郷「hương 」thay đổi thành乡 mất đi「lang」「郎」 (đàn ông , chồng). Ở nông thôn Trung Quốc hiện giờ các giới trẻ rời xa nhà, đi đến những tỉnh thành làm cho việc, chỉ còn lại các đứa trẻ và người già.

Ái「愛」ý nghĩa là tình yêu, gồm bộ tâm 心 (con tim) và chữ thụ 受 (chịu đựng), ái tình thương chính là sự ưng ý và tự nguyện hi sinh. Chữ giản thể tiếng Trung Quốc đổi thành 爱, mất đi chữ tâm (trái tim). phát triển thành tình cảm (tình yêu) hời hợt bên ngoài không mang con tim.

Tiến 進 (tiến lên) gồm bộ sước 辶 (bước chân) và chữ giai 佳 (tốt đẹp), đổi thay thành 进, Chữgiai đổi thay thành bộ tỉnh「井」(cái giếng), tức " bước chân đi vào giếng" cũng chính là tự hủy diệt mình.

Thính「聴」(nghe) gồm bộ nhĩ 耳 bên trái, chỉ chiếc tai; bên phải là chữ thập 十 (số mười) phiếm chỉ số phổ thông, chữ mục目 (con mắt) và rốt cục là tâm 心 (con tim), người ta phải nghe bằng tai, nhìn nhận phổ thông lần bằng mắt và suy xét bằng nội tâm. Chữ giản thể tiếng Trung Quốc đã đổi lại thành 听 gồm chữkhẩu 口 (cái miệng) và cân 斤 (cái rìu). Người ta không nghe bằng lỗ tai, ko nhìn nhận bằng mắt và suy xét bằng trái tim; họ chỉ biết sử dụng miệng để tranh luận và dùng vũ khí để khắc phục mâu thuẫn.

Sỉ 恥 (liêm sỉ, xấu hổ) gồm bộ nhĩ 耳 (tai) và chữ tâm 心 (con tim). Người ta phải hướng nội, lắng tai ngôn ngữ của lương tri, liêm sỉ bên trong mình để biết hổ hang lúc khiến cho việc xấu xa. Chữ giản thể tiếng Trung Quốc lại đổi thay thành 耻 gồm bộ nhĩ 耳 (tai) và chữ 止 (dừng lại), người ta chỉ biết nghe rồi để chậm tiến độ, chứ không tự suy xét chính lương tâm của mình.

Mãi 買 tức tậu bán, gồm 2 bộ khẩu 口 ở phía trên mô tả sự đàm phán, mà cả giữa bên sắm và bán; còn bộ bối (vỏ sò) ở phía dưới tượng trưng cho tiền tệ (người xưa tiêu dùng vỏ sò như 1 dạng tiền tệ) đổi thay thành 「买」gồm nửa bộ mịch 冖 ở trên (có tức thị trùm kín, bịt) ở dưới là bộ đầu 头 (cái đầu), về bản tính việc mua bán là phải sử dụng tiền bạc nhưng ở đây lại giống như sự che đậy, bịt mồm và cướp giật tài sản.

Ưu 優 với ý nghĩa ưu tú, gồm bộ nhân 人 bên trái chỉ người và chữ ưu 憂 ở bên phải sở hữu ý nghĩa tư lự, người xuất chúng ưu tú phải biết lo trước chiếc lo của thiên hạ, vui sau chiếc vui của trần thế. Chữ này đã đồi thành 优. Chữ ưu mang nghĩa tư lự đã bị đổi thành chữ vưu 尤 tức sự kỳ lạ, dị kì, nổi bật; người thời nay với tí chút thiên tài liền huênh hoang biểu thị để thỏa mãn bắt mắt của mình chứ không còn chú ý tới việc phụng sự quốc gia, dân tộc.

Đạo導 mang ý nghĩa là dẫn trục đường, bên trên là chữ đạo 道 nghĩa là con đường to, hàm nghĩa này còn chỉ đạo lý của vũ trụ và nhân sinh, bên dưới là chữ thốn 寸 (độ dài bằng chiều rộng của hai ngón tay chập lại) một trong những đơn vị đo độ dài nhỏ nhất của người Trung Quốc cổ. Người dẫn con đường phải thông tỏ đạo lý, trên mỗi bước chân từng phải cân đề cập tới đạo lý từng chút 1, như thế mới ko bị nhầm nhỡ. Chữ giản thể tiếng Trung Quốc đổi chữ đạo thành bộ tỵ 巳 ở phía trên, ứng sở hữu con rắn trong 12 địa chi, lẽ nào lãnh đạo là phải bước theo vết bò của rắn rết?

Trong chữ Hán tiếng Trung Quốc phồn thể chữ dược 藥 với tức thị thuốc bên trên là bộ thảo sở hữu hình dáng 艸…, là biểu tượng cho thảo mộc, cỏ cây, dược liệu mà người xưa tiêu dùng đều là cây cỏ. Ở dưới là chữlạc 樂 nghĩa là niềm vui. cơ thể sở hữu bệnh khó chịu vô cùng, sau lúc tiêu dùng thuốc thì cơ thể trở nên thoả thích, thân tâm an lạc. chậm tiến độ là hàm nghĩa của chữ dược 藥. Chữ dược giản thể tiếng Trung Quốc药 vẫn giữ nguyên bộ thảo ở bên trên, nhưng chữ lạc 樂 ở dưới lại bị đổi thành chữ ước 約, nghĩa là ước thúc, trói buộc, gò bó,… hoàn toàn ko giống mang ý nghĩa ban đầu.

Chữ giản thể tiếng Trung Quốc vốn cầu sự tinh giảm mà bỏ mất nội hàm, cầu lấy sự nhanh chóng ở bề mặt mà bỏ mất chiều sâu trong ý nghĩa, thậm chí tương phản. ngoài ra cũng sở hữu các chữ Hán ko đổi thay, phần nhiều là những chữ có hàm nghĩa xấu. tỉ dụ như ma (ma quỷ) 魔 thì vẫn là 魔, qủy 鬼 thì vẫn là 鬼,phiến 騙(lừa gạt) thì vẫn là騙,tham 貪 thì vẫn là 貪, độc 毒 thì vẫn là 毒,dâm 淫 thì vẫn là 淫,đổ 賭 (cờ bạc) thì vẫn là 賭.

những điều rẻ đẹp thì cắt mất, các thứ xấu xa giữ còn còn đó. với thể đề cập các trong khoảng giản thể tiếng Trung Quốc đang bộc lộ hoàn cảnh phường hội Trung Quốc tiên tiến khôn cùng xác thực.

Từ khóa: tieng Trung Quoc

Thứ Ba, 5 tháng 9, 2017

Những Người Tu Luyện Sẽ Làm Nên Được Thứ Gì Đến Cho Đời

Sống ở đời này, đã khiến người thì chí ít cũng phải đem lại lợi ích cho phường hội, cho gia đình họ hàng. Vậy người tu luyện không màng lợi danh, không mơ giàu sang phú quý, thì họ khiến được gì cho thế cuộc này.

Dưới đây là câu chuyện nói lên rằng đã khiến cho người thì phải có ích cho phường hội.

tục truyền rằng khi Lão Tử cưỡi trâu xanh đi qua cửa Hàm Cốc với gặp 1 ông lão tóc bạc trên 100 tuổi. Ông nhắc ông đã hưởng 1 cuộc thế thăng bình và thư nhàn, còn các người khác lại khốn khổ đối có hoài vọng của họ. Lão Tử bảo ông hãy mang đến 1 hòn đá và 1 viên gạch, hỏi ông lão chọn thứ nào. Ông lão đã chọn viên gạch. Lão Tử lại hỏi:

"Hòn đá sống lâu hay viên gạch sống lâu ạ?"

Ông lão nói:

"Đương nhiên là hòn đá".

Lão Tử thanh thoát cười nói:

"Hòn đá trường sinh hơn nhưng mọi người ko chọn, viên gạch đoản thọ nhưng mọi người lại chọn, chẳng qua là mang tác dụng và vô dụng. Vạn vật cũng thế. Thọ tuy ngắn mà bổ ích, mọi người đều chọn, đều thích, đoạn mà ko đoản. Thọ tuy trường nhưng ko có tác dụng, mọi người bỏ qua, thản nhiên chẳng chú ý nên trường nhưng mà đoản".

Câu chuyện rõ ràng nhắc lên 1 đạo lý rằng, đã khiến cho người trong cõi đời này thì phải mang lại ích lợi sắp nhất là cho người thân gia đình, tiếp tới là bạn bè thân quyến, xa hơn là cho xã hội. Người như thế mới là bổ ích, còn như vị lão niên, có sống tới vạn năm mà chẳng giúp ích gì cho ai thì liệu mang ai cần đến ông. Hay vị Tien Zhong chỉ vì bảo toàn tính mệnh mà trở thành người vô bổ, há không hề uổng một kiếp khiến người.

Vậy thì các người tu luyện rời xa trần ai, lên núi sâu rừng già để tu Đạo theo phép tu luyện của Đạo gia thì chẳng phải là vô dụng, còn các tăng nhân đi vân du nhận của bố thí thì thấp cũng là chẳng tiêu dùng được, vì họ có giúp ích được gì cho thế cuộc này, mà còn là gánh nặng của phố hội. Người tu luyện tâm ko màng lợi danh, vậy hỏi họ sống trong thế cục này nếu không vì lợi danh thì vì loại gì?

Thực ra câu chuyện trên là để phê phán những người không có lý tưởng sống, sống cuộc thế vô vị, họ ko mất gì cả nên cũng chẳng được gì. những người này sao sở hữu thể đem so với người tu luyện .

Sống trong đời ai cũng phải với hoàn hảo sống, người muốn ấm no thì kiếm kế kinh doanh, người muốn được nổi danh, thì học khiến cho diễn viên, ca sĩ. Còn người tu luyện, họ muốn đi tậu ý nghĩa nhân sinh, muốn thoát khỏi khổ đau của đời người nên theo phép tu Phật, tu Đạo. Thế nên, họ cũng là người trong thị trấn hội này, chỉ khác người ta ở cái tuyệt vời sống.

Người muốn buôn bán thành đạt phải bỏ bao tâm lực, nào là tậu vốn, địa điểm kinh doanh, phải Phân tích nhu cầu khách hàng, lúc nào cũng ton tả. Còn người muốn lừng danh thì phải khổ luyện, trong khoảng mẫu mã, học vấn, bí quyết đi đứng, trò chuyện, tất tần tật mọi thứ để mang thể hóa thân vào nhân vật và làm rung động trái tim khán giả.

Người tu luyện cũng vậy, họ cũng phải đánh đổi hầu hết thứ để khiến cho bậc chân tu. Người tu luyện chân chính lúc bị đánh, bị lăng mạ, thậm chí còn bị người ta nhổ nước bọt vào mặt, vẫn phải nhẫn nhịn, và thậm chí cũng ko được để tâm oán thán. Người tu luyện đối mặt mang mĩ nhân tuyệt sắc, cũng không được động tâm có chút tơ vương, như bí quyết đường nâng cao khổ sở khước từ Tây Lương Nữ Quốc.

Chạy theo lợi danh sắc thì dễ, nhưng giữ vững tâm mình trước tiên thảy cám dỗ ko phải chuyện đơn thuần. ví thử đường nâng cao ngày đó không vượt qua được quan ải mỹ nhân này, có lẽ con đường tu luyện của ông đã chấm dứt, và hành trình tu luyện cực khổ về miền tây phương đó coi như bỏ sông bỏ bể.

Tu luyện ko phải là tuyến phố tiện lợi để các ai xốc nổi trợ thì vì chán lánh hồng trần mà bước vào. Tu luyện là trục đường gian khổ, tu luyện bỏ những thứ ko phải chăng của phần xác thịt con người. Liệu trong chúng ta, ai sở hữu thể như hoàng thái tử Tất Đạt Đa từ bỏ cả vương quyền để khiến một tu sĩ khất thực nơi thế nhân.

Trốn vào núi sâu rừng già cũng chỉ là một phương cách thức để giữ tâm ko sa ngã, sống trong chốn danh lợi phù hoa này mà với thể giữ tâm không động, không để bị cuốn trôi theo cái mới là khó nhất.

với người vẫn sẽ kể rằng, buôn bán thì kiếm lợi cho bản thân, gia đình và làm giàu cho phường hội; người ca sĩ diễn viên ngoài tạo được tăm tiếng cho bản thân thì còn vững mạnh nền nghệ thuật nước nhà, làm đẹp cho đời, cho đất nước; còn người tu luyện thì khiến cho được gì cho đời?

Thực ra, kinh doanh muốn phát đạt phải theo đạo buôn bán, khiến nghệ thuật muốn xây dựng tăm tiếng trong khoảng thời gian dài thì cái tâm người nghệ sĩ rất quan yếu. nếu như người kinh doanh trái đạo đức thì họ chẳng những hại cho gia đình mà còn hại cả thị trấn hội. Người nghệ sĩ ví như ko mang mẫu tâm cao quý thì họ tiện lợi vì tiền mà tạo ra những thứ nghệ thuật biến dị đầu độc thế nhân. Thế nên, người mang đến ích lợi cho phường hội là người tu luyện hành theo Đạo, chứ ko phải là người theo nghành nghề gì.

Người tu luyện giả dụ không buông bỏ được danh lợi sắc, sa ngã vào thói hư tật xấu của người đời, ko tuân thủ môn quy tu luyện, thì cũng chính là dòng họa http://minhbao.net/ loạn thị trấn hội, ví như với vị sư nào Đó ở đất Thái, du hành phi cơ, tay ấp ủ gái đẹp, hay chuyện dựng chùa lập miếu để trục lợi, kết bè tạo phái.

Còn người tu luyện chân chính thì sao? nếu ai một lần tới quốc gia hạnh phúc nhất thế giới là Buhtan, người ta sẽ thấy hồ hết người dân tại đây đều là người tu Phật, họ một lòng kính ngưỡng Thần Phật, trong khoảng vua chúa cho đến thường dân. Hạnh phúc của họ không đến từ việc có bao nhiêu tiền. Cuộc sống bình dị, hòa hợp có thiên nhiên, họ không phải tong tả chạy theo mọi thứ, cũng chẳng hề làm vần vật cả ngày để tạo ra được thật đa dạng tiền nhằm thỏa mãn những thèm muốn ko mang điểm giới hạn.

rẻ ngừng thi côngĐây chính là điều mà người tu luyện chân chính mang lại? tốt họ chính là lời đề cập nhở chúng ta đi chậm lại trên trục đường bôn ba tong tả này, và khuyên chúng ta giữ mình ở trong Đạo, sống biết hành thiện, và chớ làm cho việc ác vì nhân quả luân hồi, thiện ác đều mang báo.

1 tăng nhân vân du dầm dãi nắng mưa, đánh đổi hết thảy tiền tài vật chất của bản thân, mong nhận được của bố thí, cũng chỉ là để kêu gọi chút thiện lương nơi con người. Người bố thí chính là người đã hành việc thiện, tích đức, ngày mai vì mối nhân duyên thiện lành này mà được phúc báo, các nham hiểm do vậy mà với thể tiêu tan, nên vân du khất thực còn gọi là hóa duyên.

Đạo của Lão tử ngày xưa chính là dạy con người sống Chân, Pháp của Đức Thích Ca Mâu Ni ngày đó chính là khuyên con người hành Thiện. trong khoảng ngừng thi côngĐây, muôn dân sở hữu được cuộc sống an hòa, thái bình, người dân luôn trong tâm thái thong dong, không tranh ko đấu, cuộc sống thần tiên.

Vậy thì, đâu là hạnh phúc và lợi ích thực sự mà phường hội hiện tại cần đến? có lẽ mỗi chúng ta hãy tự đặt cho mình thắc mắc này, trước khi hỏi rằng, người tu luyện thì làm được gì cho đời?

Từ khóa: tu luyen